Sinopse
O personagem principal, Mamoru Endou (no Brasil Satoru Endou), é um talentoso goleiro e neto de um dos maiores goleiros do Japão, Daisk Endou, que morreu antes de ele nascer. Mesmo que suas habilidades sendo incríveis sua escola carece de um clube de futebol de verdade, porque os 6 outros membros não parecem muito interessados em sua formação. Mas assim que o atacante misterioso Shuya Gouenji muda para escola de Endo, o jovem goleiro pretende encontrar e recrutar membros para sua equipe de futebol. Depois de conseguir os jogadores necessários, a escola Raimon (escola onde Endou e os outros estudam) consegue entrar no Torneio Futebol Fronteira, e depois de vencê-lo, eles têm que derrotar o Instituto Allyen.
[editar]Escola Raimon
A Escola Raimon é o local em que Endou e seu time estuda, representando o seu colégio em torneios estaduais e nacionais de Futebol, em seu mais conhecido o Futebol Fronteira. O Colégio possui 3 andares e uma biblioteca muito grande. Além de uma quadra de futebol em que são realizados treinos e até jogos. Como por exemplo o jogo, logo no começo da primeira temporada, entre a Escola Raimon e o Instituto Imperial.
[editar]Os Lendários Super Onze
Os Léndarios Super Onze, foi o melhor time de futebol que existiu naquela época. Endo, se expira neles, e seu avô, era o representante do time, onde venceram muitos jogos. Mas após um acidente, causado pelo diretor do Instituto Imperial, o time Super Onze se desfez, mas Endo, acredita quealgum dia possa superar os Lendários Super Onze com o seu time, o Inazuma Japão.
[editar]Campeonatos
Futebol Fronteira Internacional: é um Campeonato Juvenil Internacional, onde apenas as 10 melhores seleções do mundo estão participando. Inazuma Japão é a equipe de Endo, e a maioria da equipe Raimon com outros amigos estão representando seu país, Japão. Antes de chegar ao Mundial, as 10 melhores seleções terão que passar pelas Preliminares e Eliminatórias do campeonato.
Alguns países participantes: Brasil, Inglaterra, Japão (Raimon), Italia, África, Argentina, entre outros.
[editar]Daisk Endou
Daisk Endou é o treinador dos Lendários Inazuma Eleven. Ele é admirado por seu neto, Satoru Endo, que se inspira nele, como Capitão dos Inazuma Eleven, e acredita que um dia seu time será igual que comandava Daisk. Endo achava que Daisk estava morto, pois era a história que todos contavam, mas Daisk reaparece na final do campeonato FFI,como treinador da seleção do Congo, para a surpresa de todos. Na versão dublada seu nome é pronunciado como Daisk, fazendo o u e o e perder pronuncia.
[editar]Personagens
[editar]Técnicas
[editar]Curiosidades
- O impacto Wyvern, de Someoka, é inspirado em uma mitologia. Geralmente as serpes apresentam apenas duas patas (ao contrário dos dragões ocidentais, que sempre possuem quatro), sendo que no lugar das dianteiras estão suas asas, o que a torna similar a uma ave.
- No episódio "Ichinose Está em Perigo!", quando Rika aparece pela primeira vez, se você prestar atenção, quando ela está com seu aparelho de música, verá que a música é a mesma da trilha sonora do anime.
- Em alguns episodio a treinadora Hitomiko fala que os Super Onze estão sobre sua proteção, mas em um episodio que Fubuki desmaia, ela não faz nada para ajudar.
- Na segunda abertura Rika não aparece, mas ela aparece no meio da segunda temporada
- Hiroto é irmão adotivo de Hitomiko.
- Gabriel Noya, dubla dois personagens: Goenji e Fudou
- Inazuma eleven quer dizer "Onze Relâmpagos"
- Edgar, o capitão da Inglaterra é parecido com Kazemaru.
- Na abertura da 5 temporada, passa uma parte da Bahia, onde Tsunami aparece fazendo capoeira.
- Se Olharem bem na hissatsu "HELLFIRE" do leone(argentina - o imperio), vai aparecer o simbolo do omnitrix
- Quando Endo evolui uma habilidade ao maximo, aparece uma aura esverdeada.
- Haruna e Aki posuem diferenças, Aki e Haruna que usam o uniforme da Raimon, Aki tem a fita verde e Haruna amarela, já os uniformes de ajudantes, Aki com uniforme amarelo e Haruna verde. Somente Natsumi possui o uniforme e de ajudante de cor rosa.
- Rukia Kuchiki (Bleach) e Aki possuem a mesma dubladora no Brasil (Tatiane Keplmair), e também no Japão(Fumiko Orikasa);
- Handa e Fidio Aldena são ambos dublados no Brasil por Thiago Longo, e no Japão por Hiro Shimono.
- A técnica "Buraco Negro" do Desalmado deveria se chamar "Buraco de Minhoca" já que essa é a tradução literal do nome do golpe em inglês/japonês (Wormhole). Porém, a tradução brasileira preferiu que o nome do golpe permanecesse como "Buraco Negro".
- No episodio "Onde está o manual secreto", Someoka chama Endo de lerdão.
- No uniforme da grande genesis tem um botão que desativa o limite, tem a figura de uma pokébola da série pokémon
- Tsunami, no episodio 102, mostra ter chrysofobia, (medo ou não se dá bem com a cor laranja), pois, diz que não se dá bem com cenouras e com a gelatina que fuyuka dá para ele comer.
- Márcio Araujo já dublou 2 Dons, um em Ryukendo em que Kenji chama Fudou de Dom, que odeia e Dom na série, sendo que seu nome original é Dom, mas a série resolveu rebatizar o personagem acrescentando o on para formar a palavra Domon.
- No episódio 77, quando o Novo Japão utiliza o Autêntico Triângulo Z, sendo o penúltimo da Rede TV, eles não dublam o Kai, uma falha da dublagem do Super Onze.
[editar]Dublagem
No Brasil, as dublagens aconteceram no estúdio paulista Centauro, com direção de Yuri Chesman. Junto são disponibilizados os nomes dos dubladores originais.
- Satoru Endou- Yuri Chesman - Junko Takeuchi.
- Shuya Goenji - Gabriel Noya - Hirofumi Nojima
- Yuuto Kido - Robson Kumode - Hiroyuki Yoshino
- Shiro Fubuki - Raphael Ferreira - Mamoru Miyano
- Keita Kakuma - Felipe Grinnan - Kiyotaka Furushima
- Kazemaru Ichirota - Letícia Quinto - Yuka Nishigaki
- Kakeru Megane (Quatro Olhos) - Bruno Marçal - Nanae Katō
- Teppei Kurimatsu - Diego Lima
- Ayumu "Shōrin" Shōrinji -Masako Jō
- Yuuki Tachimukai - Alex Minei - Shinnosuke Tachibana
- Yuuya Kogure - Matheus Ferreira - Nami Miyahara
- Ryuugo Someoka - Ricardo Sawaya -Yasuyuki Kase
- Matsuno Kuusuke - Rita Almeida - Miho Hino
- Jin Kageno(Sombra) - Sérgio Corsetti - Yuichi Nakamura
- Heigoro Kabeyama - Ivo Roberto - Megumi Tano
- Seiya Tobitaka - Thiago Longo - Nobuya Mine
- Sakichi Shishido - Igor Lott - Tōru Nara
- Toramaru Utsonomiya - Francisco Freitas
- Reiji Kageyama - Renato Márcio
- Aki Kino - Tatiane Keplmair - Fumiko Orikasa
- Michiya Kudou - Douglas Guedes
- Kazuya Ichinose - Daniel Figueira - Yūki Kaji
- Hibiki Seigou - Marco Antônio Abreu - Kinryū Arimoto
- Kira Hitomiko - Gilmara Sanches - Junko Kitanishi
- Jousuke Tsunami - Dado Monteiro - Shūhei Sakaguchi
- Fuyuupe Kudou - Márcia Regina - Haruka Tomatsu
- Natsume Raimon - Luciana Barolli - Sanae Kobayashi
- Haruna Otonashi - Samira Fernandes - Hinako Sasaki
- Zaizen Toko - Priscila Ferreira - Ayahi Takagaki
- Terumi "Aphrodi" Afuro - Francisco Freitas - Yūko Sanpei
- Lika Urabe - Fernanda Bulara - Fujiko Takimoto
- Shin'ichi Handa - Thiago Longo - Hiro Shimono
- Asuka Domon - Márcio Araújo - Jun Konno
- Toramaru Utsunomiya - Francisco Freitas - Rie Kugimiya
- Raiden Hijikata - Tatá Guarnieri - Yakkun Sakurazuka
- Souchirou Raimon - Mauro Castro
- Treinador Fuyukai - César Marchetti
- Detetive Onigawara - 1ª voz Dráusio de Oliveira/2ª voz Ivo Roberto "Tatu"
- Sr.Furukabi - Gileno Sandoro
- Kiyama Hiroto (Grent) - Douglas Guedes - Takahiro Mizushima
- Jirou Sakuma - Igor Lott - Megumi Tano
- Genda Kojiro - Daniel Figueira - Yuichi Nakamura
- Fudou Akio - Gabriel Noya - Yūki Kaji
- Nishigaki - Gilmara Sanches
- Mãe do Endo - Lene Bastos Gilmara Sanches (Em um episódio)
- Gazell - Lene Bastos - Fujiko Takimoto
- Shadow - Thiago Longo
- Ryuuji Midorikawa(Lessy) - Douglas Guedes (1ª voz) e Felipe Zilse (2ª voz) - Yuki Kodaira
- Osamu (Desalmado) - Roberto Silva(Dublador) - Takashi Hikida
- Orbita - Denise Reis
- Seijiro Kira - Dráusio de Oliveira
- Takeshi Sugimori - Paulo Porto
- Fidio Aldena - Thiago Longo - Hiro Shimono
- Segata(Zel) - Márcio Marconatto
- Kaile Bjorn - Márcio Marconatto
- Pai De Fubuki - Sérgio Corcetti
- Arata - Sérgio Rufino
- Narrador de FF e FFI - Silvio Giraldi e Carlos Silveira
- Irmão de 4 olhos - Bruno Marçal
Direção de dublagem - Yuri Chesman, Gilmara Sanches e Márcio Marconatto (os dois últimos a partir do episódio 10).
Nenhum comentário:
Postar um comentário